اصطلاحات مربوط به سفارش غذا در فرانسه
اصطلاحات مربوط به سفارش غذا در فرانسه
تصور کنید به فرانسه یا یک کشور فرانسوی زبان مهاجرت کرده اید و یا برای سفر مدتی در آن جا می گذرانید. از آن جایی که فرانسه به کیفیت و تنوع رستوران در جهان معروف است، قصد دارید برای صرف غذا به رستوران بروید ولی با خود فکر می کنید که چگونه باید سفارش بدهید؟ چگونه تقاضای آب کنید و آیا لازم است برای آب هم پول پرداخت کنید؟ آیا باید انعام بدهید؟ سفارش غذا در فرانسه می تواند اندکی استرس زا باشد.
در این مقاله بیش از 100 کلمه ساده را که برای سفارش غذا در فرانسه به کار می رود به شما معرفی می کنیم. پس از خواندن این مقاله به تمام آیتم های موجود در فهرست غذایی فرانسوی مشرف شده و خواهید آموخت چگونه غذاهای محلی و هر غذایی که دوست دارید را سفارش دهید، چگونه رستوران با کیفیت و قیمت مناسبی را انتخاب کرده و از گزینه های نامناسب دوری کنید. تا انتهای این مقاله با ما همراه باشید.
اگر تمایل به دریافت اطلاعات بیشتری در مورد دورههای آموزشی یا تخصص اشتغال و مهاجرت دارید میتوانید از راه های ارتباطی زیر استفاده نمایید.
انتخاب رستوران خوب در فرانسه
اغلب رستوران ها در مناطق توریستی صرفا یک هدف را دنبال می کنند، پول در آوردن از بی اطلاعی توریست ها! این رستوران ها عموما یک خدمتکار را در بیرون از رستوران می گمارند تا رهگذران را به ورود به رستوران های شان متقاعد کند. آن ها در مورد غذاهای مخصوص فرانسوی ای تبلیغ می کنند که خود فرانسوی ها به ندرت آن ها را می خورند! (شما را به خوردن پای غورباغه دعوت می کنیم …) که البته چیزی جز کرپ به همراه دانه های شور نصیب تان نمی شود.
آیا به دنبال راهی ساده برای گول نخوردن می گردید؟ با دانستن چند عبارت ساده با پیشخدمت به زبان فرانسه صحبت کنید! مطالعه نکات زیر در پاسخ به این پرسش که چگونه در فرانسه یک رستوران خوب انتخاب کنید، کمک می کند.
از رستوران هایی که منویی به زبان انگلیسی ندارند نترسید
بسیاری از رستوران های خوشمزه و با کیفیت فرانسه فاقد منوی انگلیسی زبان هستند، خصوصا رستوران های موجود در محیط های توریستی و شهرهای کوچک. اما اگر به این رستوران ها نروید، لذت غذا خوردن را از دست خواهید داد. نگران نباشید! در بخش دوم این مقاله تمام کلمات لازم را به شما آموزش می دهیم.
سراغ رستوران هایی که منوی بلند بالا دارند نروید
اغلب، تنها راهی که یک رستوران بتواند غذاهای مختلفی سرو نماید این است که غذای یخ زده سرو کند. به همین علت بهتر است نسبت به این رستوران ها خوش بین نباشید خصوصا اگر فضای رستوران کوچک باشد. البته نمی توان صرفا با نگاه کردن به منوی یک رستوران درباره کیفیت آن قضاوت کرد پس بهتر است سراغ اینترنت بروید و امتیاز های آن ها را مد نظر قرار دهید. البته که هیچ رستورانی نمره کامل ندارد پس آن هایی را چک کنید که بیشترین نمره منفی را دارند تا به دام رستورانی با غذایی غیر بهداشتی و یخی نیفتید. می توانید از این سه روش امتیاز رستوران ها را چک کنید:
- Yelp
- La fourchette
- A restaurant’s Facebook page
خب! رستوران مناسب را انتخاب کردید؟ حالا وقت آن رسیده که به سراغ شناخت فهرست غذا برویم.
فهرست ثابت یا ترکیبی
اغلب رستوران های فرانسوی 2 گزینه در پیش روی شما قرار می دهند. ترکیبی، که یک منوی آزاد است. شما آزادید تا هرگونه ترکیبی از نوشیدنی ها و غذاها را سفارش دهید. ثابت که یک منوی ثابت بوده که می توانید یک یا چند ترکیب را انتخاب کنید که ممکن است شامل نوشیدنی باشد یا نباشد. در اینجا به چند دسته از منو های ترکیبی اشاره می کنیم:
| عبارت فارسی | معادل انگلیسی | معادل فرانسوی |
| غذایی که فقط در برخی روز ها سرو می شود | of the day | Du jour |
| نوشیدنی | the drink | La boisson |
| پیش غذا | the starter | L’entrée |
| سالاد | the salad | La salade |
| غذای اصلی | the main dish | Le plat principal |
| غذای ویژه | the specialties | Les spécialités |
| دسر | the desserts | Le dessert |
| پنیر | the cheese | Le fromage |
این آیتم ها ممکن است در منوی ثابت هم وجود داشته باشند اما تغییر چندان زیادی نمی توانید در آن ها ایجاد کنید. در حقیقت باید بدانید می خواهید چند گزینه را انتخاب کنید.
| عبارت فارسی | معادل انگلیسی | معادل فرانسوی |
| پیش غذا + غذای اصلی | starter + main dish | Entrée + plat |
| غذای اصلی + دسر | main dish + dessert | Plat + dessert |
| پیش غذا + غذای اصلی + دسر | starter + main dish + dessert | Entrée + plat + dessert |
اکنون روند سفارش غذا را در یک رستوران فرانسوی را می دانید، پس سراغ منوی خوشمزه غذا های فرانسوی می رویم.
راهنمای انتخاب نوشیدنی در رستوران های فرانسوی
فرانسوی ها علاقمند اند قبل از اینکه غذای اصلی را میل کنند با یک نوشیدنی به همراه اسنکی ساده شروع نمایند. این نوشیدنی ها اغلب شامل پاستیز و ویسکی می شود اما شما می توانید نوشیدنی غیر الکلی سفارش دهید. البته می توانید کلا از نوشیدن صرف نظر کنید هرچند که این کار یکی از سنت های زیبای فرانسوی محسوب می شود. در اینجا به نوشیدنی های موجود در منوی فرانسوی اشاره می کنیم:
| عبارت فارسی | معادل انگلیسی | معادل فرانسوی |
| شراب قرمز | red wine | Le vin rouge |
| شراب سفید | white wine | Le vin blanc |
| شراب صورتی | rose wine | Le rosé |
| آب جو | beer | La bière |
| آب ساده | still water | L’eau plate |
| آب گازدار | sparkling water | L’eau gazeuse |
| شراب الکلی سفید | liqueur with white wine | Le kir |
| شامپاین | champagne | Le champagne |
| الکل | liqueur | Le digestif |
| آب میوه | fruit juice | Le jus de fruit |
| آب پرتقال | orange juice | Le Jus d’orange |
| قهوه | coffee | Le café |
| چای | tea | Le thé |
| چای سبز | herbal tea | L’infusion |
| قهوه بدون کافئین | decaffeinated coffee | Le décaféiné |
| لیوان شراب | glass of wine | Le verre de vin |
| پیتچر | pitcher | Le pichet |
بر خلاف رستوران های دیگر کشورهای اروپایی ( آلمان، دانمارک … ) رستوران های فرانسوی “آب” را به صورت رایگان سرو می کنند. پس اگر آب خواستید این جمله را بگویید:
- “une carafe d’eau s’il vous plait” (a jug of water please(.
- (یک لیوان آب لطفا)
زیرا اگر بجای “carafe “فقط بگویید ” آب ” به این معناست که یک بطری آب خواسته اید و به این ترتیب باید مبلغ آن را بپردازید.
راهنمای سفارش گوشت و ماهی به فرانسوی
بعد از نوشیدنی نوبت به غذای اصلی رسیده است. غذاهای فرانسوی عموما حاوی گوشت و ماهی هستند به همین دلیل در اینجا به انواع رستوران های فرانسوی و نوع طبخ غذا می پردازیم:
| عبارت فارسی | معادل انگلیسی | معادل فرانسوی |
| گوشت | meat | La viande |
| گوشت ماکیان | poultry | La volaille |
| گوشت گاو | beef | Le boeuf |
| گوشت بره | lamb | L’agneau |
| خوک | pork | Le porc |
| مرغ | chicken | Le poulet |
| استیک گوشت دنده | rib | L’entrecôte |
| نوعی سوسیس (روده محتوی گوشت چرخ شده) | blood sausage | Le boudin |
| حلزون | snails | Les escargots |
| خام | rare | Saignant |
| نیم پز | medium rare | A point |
| کاملا پخته | well-done | Bien cuit |
| ماهی | fish | Le poisson |
| غذای دریایی | seafood | Les fruits de mer |
| سالمون | salmon | Le saumon |
| سالمون دودی | smoked salmon | Le saumon fumé |
| خرچنگ | lobster | Le homard |
| صدف 2 تکه | mussels | Les moules |
| صدف | oysters | Les huitres |
| گوش ماهی | scallops | Les coquilles Saint-Jacques |
راهنمای سفارش میوه و سبزیجات به فرانسوی
با اینکه اغلب فرانسوی ها بسیار اندک از سبزیجات استفاده می کنند، اما با این حال بازهم در رستوران های فرانسوی انواع آن را در بشقاب غذای تان خواهید یافت. در اینجا لیستی از سبزیجات را به شما معرفی می کنیم که احتمالا در منو خواهید دید.
| عبارت فارسی | معادل انگلیسی | معادل فرانسوی |
| سبزیجات | vegetables | Les légumes |
| کنگر فرنگی | artichoke | L’artichaut |
| لوبیا سبز | green beans | Les haricots verts |
| قارچ | mushrooms | Les champignons |
| هویج | carrots | Les carottes |
| سیب زمینی | potatoes | Les pommes de terre |
| موسیر | shallots | Les échalotes |
| پیاز | onions | Les oignons |
| میوه | fruit | Les fruits |
| سیب | apple | La pomme |
| گلابی | pear | La poire |
| موز | banana | La banane |
| تمشک | raspberries | Les framboises |
تعیین نوع طبخ غذا در فرانسه
فرانسوی ها عاشق خلاقیت در آشپزی اند و شما گزینه های بسیار متعددی در پیش رو خواهید داشت. در لیست زیر انواع طبخ غذا به فرانسوی بیان شده است:
| عبارت فارسی | معادل انگلیسی | معادل فرانسوی |
| کباب شده به همراه پنیر | dish baked in the oven with cheese | Gratin |
| پر شده | stuffed | Farci |
| دودی | smoked | Fumé |
| کباب شده | roasted | Rôti |
| سرخ شده | fried | Frit |
| بخار پز | steamed | A la vapeur |
سفارش حبوبات در زبان فرانسه
همه می دانند که فرانسوی ها زیاد حبوبات می خورند اما آیا می دانستید آن ها عاشق couscous هستند؟ این غذا مربوط به آفریقای جنوبی بوده و ترکیبی از سمولینا، سس، گوشت و سبزیجات است. فرانسویان چنان به این غذا علاقمند اند که طبق آمار سازمان TNS Sofres به عنوان سومین غذای محبوب فرانسوی شهرت پیدا کرده است. در اینجا به چند نمونه دیگر از غلات و حبوباتی که در منوی فرانسوی یافت می شود اشاره می کنیم:
| عبارت فارسی | معادل انگلیسی | معادل فرانسوی |
| غذایی شامل سمولینا، سس و سبزیجات | dish with semolina, sauce, meat and vegetables | Couscous |
| دانه ها | Couscous, grain | Semoule |
| نان | bread | Le pain |
| برنج | rice | Le riz |
| پاستا | pasta | Les pâtes |
| گندم | wheat | Le blé |
| گندم سیاه | Buckwheat used for galettes | Le blé noir/sarrasin |
دنیای ادویه های فرانسوی
اگرچه که غذاهای فرانسوی چندان پر ادویه نیستند اما آشپزهای فرانسوی در استفاده بجا از ادویه ها و تهیه سس های خوشمزه معروف اند. در اینجا به چند ادویه معروف اشاره می کنیم:
| عبارت فارسی | معادل انگلیسی | معادل فرانسوی |
| نمک | salt | Le sel |
| فلفل | pepper | Le poivre |
| جوز | nutmeg | La noix de muscade |
| ادویه های تند | spicy | Epicé |
راهنمای سفارش لبنیات در فرانسه
در سراسر اروپا، فرانسه به خاطر تولید فراورده های شیری و نمایشگاه های خوراکی لبنی اش معروف است. اغلب رستوران های فرانسوی تنوع گوناگونی از تولیدات لبنی را ارائه می دهند که البته پنیر در راس آن ها قرار دارد. در ادامه اسامی لبنیات پر مصرف به فرانسوی آورده شده است:
| عبارت فارسی | معادل انگلیسی | معادل فرانسوی |
| شیر | milk | Le lait |
| تخم مرغ | egg | L’oeuf |
| پنیر | cheese | Le fromage |
| پنیر بزغاله | goat cheese | Le fromage de chèvre |
| ماست | yogurt | yaourt |
راهنمای سفارش دسر ها به زبان فرانسوی
هیچ چیز بهتر از این نیست که غذا را با یک دسر فرانسوی به اتمام برسانیم. پس بیایید اسامی دسر ها را فرا بگیریم:
| عبارت فارسی | معادل انگلیسی | معادل فرانسوی |
| بستنی | ice cream | Une glace |
| کرم بروله | creme brulee | Une crème brulée |
| کلوچه ای که با شکلات پر شده است | pastry ball usually filled with custard and chocolate | Une profiterole |
| پنکک شیرین | sweet pancake | Une crèpe |
| قهوه با اندکی دسر | coffee with a small dessert | Un café gourmand |
| پای سیب که در در دوطرف خامه دارد | upside-down pastry with caramelized apple | Une tarte tatin |
مکالمه سفارش غذا در رستوران های فرانسه
اکنون دقیقا می دانید که چه چیزی می خواهید، پس به جملاتی می پردازیم که برای سفارش غذا باید بدانید:
| عبارت فارسی | معادل انگلیسی | معادل فرانسوی |
| هنوز انتخاب نکرده ام | I didn’t choose yet | Je n’ai pas encore choisi |
| چه چیزی سفارش می دهید؟ | what do you recommend | Qu’est-ce que vous recommandez? |
| پیش غذا و غذای اصلی مخصوص به امروز چیست؟ | What the starter/main dish of the day? | Quelle est l’entrée/le plat du jour ?
|
| قصد دارم … | I’m going to take… | Je vais prendre … |
| می خواهم … | I would like … | Je voudrais … |
| برای شروع با … | to begin with … | Pour commencer … |
و البته، فراموش نکنید که مرتبا کلمه “مرسی” یا “sil vous plait” را تکرار نمایید. اگر محدودیت های رژیمی یا آلرژی دارید لازم است آن را به پیشخدمت متذکر شوید تا اگر لازم است ماده غذایی معینی را از غذای شما حذف کنند. سالاد ها معمولا حاوی “گوشت خوک ” هستند و معمولا این گزینه در منو ذکر نمی شود.
بیان آلرژی ها و ترجیحات در رستوران فرانسوی
در اینجا جملاتی را به شما آموزش می دهیم که از آن طریق می توانید آلرژی یا ترجیحات تان را به پیشخدمت متذکر شوید:
| عبارت فارسی | معادل انگلیسی | معادل فرانسوی |
| گیاه خوار | I’m vegetarian | Je suis végétarien(ne) |
| من به …. آلرژی دارم | I’m allergic to… | Je suis allergique à |
| نه گوشت و نه ماهی | I eat neither meat nor fish | je ne mange ni viande ni poisson |
البته که این بسیار بسیار نادر است اما وقتی می گویید گیاه خوار هستید ممکن است این تصور برای پیشخدمت بوجود بیاید که استثنائا “ماهی” میخورید. پس لازم است تاکید کنید “نه گوشت و نه ماهی”.
تشکر از سرآشپز به زبان فرانسه
آیا از غذا لذت بردید؟ عالی! برای تشکر از سرآشپز و غذای خوشمزه به زبان فرانسوی می توانید این جملات را بکار برید:
| عبارت فارسی | معادل انگلیسی | معادل فرانسوی |
| خوشمزه بود | it was delicious | C’était délicieux |
| به سرآشپز تبریک می گویم | my congratulations to the chef | Mes félicitations au chef |
| صورت حساب لطفا | the bill please | l’addition s’il vous plait |
سخن پایانی
در این مقاله با بیش از 100 عبارت درباره انواع خوراکی ها در رستوران های فرانسوی و نحوه سفارش آن ها آشنا شدید. علاوه بر این، نکاتی به شما گفته شد که بتوانید رستوران خوب و بد را از هم تشخیص دهید. توجه داشته باشید که پیشخدمت های فرانسوی به سراغ شما نمی آیند و شما می توانید ساعت ها در رستوران بنشینید بدون اینکه آن ها صورت حساب را برای تان بیاورند. مگر اینکه خودتان آماده رفتن شوید و درخواست صورت حساب کنید. برای انعام هم قانون معینی وجود ندارد. می توانید انعام بدهید اما مجبور نیستید؛ زیرا پیشخدمت های فرانسوی ُدستمزد خوبی می گیرند.
در فرانسه و بسیاری دیگر از کشورهای اروپایی صورت حساب شامل حق سرویس هم می شود که البته ربطی به انعام ندارد. رستوران دارها حق دارند برای مبلغ حق سرویس هر تصمیمی بگیرند؛ می توانند آن را بین کارگران تقسیم کنند و یا برای خودشان نگه دارند. اگر از سرویس دهی راضی بودید، می توانید 15 درصد اضافه تر از مبلغ کل غذا را به عنوان انعام و قدردانی روی صورت حساب آورده و به پیشخدمت بدهید. برای دیگر آموزش های رایگان فرانسوی می توانید به وب سایت ما به آدرس rashed.ir مراجعه نمایید و در قسمت دوره ها، زبان خارجی، گزینه فرانسوی را انتخاب کنید تا دیگر مقالات کاربردی را در این زبان مطالعه فرمایید.
اگر تمایل به دریافت اطلاعات بیشتری در مورد دورههای آموزشی یا تخصص اشتغال و مهاجرت دارید میتوانید از راه های ارتباطی زیر استفاده نمایید.
مطالب زیر را حتما بخوانید
-
آزمون آلمانی چی بدیم ؟ ÖSD Telc Goethe
1.42k بازدید
-
آموزش حسابداری برای بازار کار: از صفر تا استخدام
1.72k بازدید
-
ورکشاپ طراحی کاراکتر بازی؛ ورود به دنیای خلاقیت دیجیتال برای نوجوانان و جوانان
1.71k بازدید
-
۱۰ راهکار برای دو زبانه شدن کودک
2.32k بازدید
-
تقویت حافظه بلند مدت کودکان با یادگیری زبان انگلیسی
2.28k بازدید
-
8 فعالیت و بازی سرگرم کننده برای آموزش لغات زبان
2.3k بازدید



دیدگاهتان را بنویسید