آموزش سفارش غذا در رستوران به انگلیسی
دانستن چگونگی سفارش غذا در رستوران هنگام سفر به کشورهای خارجی از چندین جهت اهمیت زیادی دارد. اول اینکه این مهارت به شما کمک می کند تا با محیط کشور جدید و افراد محلی بهتر ارتباط برقرار کنید. آشنایی با اصطلاحات و فرآیند های مربوط به سفارش غذا، سفر را برای شما راحت تر می کند. این مهارت به شما این امکان را می دهد که با خیال راحت تری از خدمات رستوران ها استفاده کنید.
با دانستن چگونگی سفارش درست، می توانید از غذا های محلی بهتری لذت ببرید و تجربه غذایی گسترده تری داشته باشید. اطلاعات کافی در زمینه سفارش غذا، به شما کمک می کند تا از سوء تفاهمات در سفارش غذا جلوگیری کنید و به درستی نیازهای خود را اعلام کنید. این مهارت به شما این امکان را می دهد که بتوانید غذا ها را بر اساس ترجیحات شخصی خود سفارش دهید و از تجربه غذایی دلخواه تان لذت ببرید. با دانستن چگونگی سفارش درست، می توانید بهتر با افراد محلی ارتباط برقرار کنید و در محیط رستوران ها و کافه ها به راحتی تعامل کنید و از فرصت های فرهنگی و گردشگری بهتری بهره مند شوید. برای سفارش غذا در کشورهای انگلیسی زبان و اکثر کشورهای پیشرفته، مهاجر پذیر و توریستی، کافی است با اصطلاحات سفارش غذا به انگلیسی آشنا باشید تا به درستی منظور خود را به پیشخدمت برسانید. در این مقاله عبارت های کاربردی مربوط به سفارش غذا و رستوران آورده شده است. تا انتهای مطلب با ما همراه باشید.
اگر تمایل به دریافت اطلاعات بیشتری در مورد دورههای آموزشی یا تخصص اشتغال و مهاجرت دارید میتوانید از راه های ارتباطی زیر استفاده نمایید.
اصطلاحات سفارش غذا
سفارش غذا در رستوران به زبان انگلیسی شامل چند عبارت کلیدی و مودبانه است. در اینجا یک راهنمای ساده برای تمام مواردی که در رستوران ممکن است به آن نیاز پیدا کنید همراه با مثال هایی آورده شده است.
اصطلاحات هنگام ورود (Greetings)
Waiter: “Hello, welcome to [restaurant name].”
You: “Hi, thank you.”
- پیشخدمت: “سلام، به [نام رستوران] خوش آمدید.”
- شما: “سلام، متشکرم.”
اصطلاحات درخواست میز (Asking for a Table)
You: “Do you have a table for [number of people]?”
Waiter: “Certainly, right this way.”
- شما: “آیا میزی برای [تعداد افراد] دارید؟”
- پیشخدمت: “بله تما، از این طرف بفرمایید.”
اصطلاحات مربوط به منو (Looking at the Menu)
Waiter: “Here are your menus. Can I start you off with something to drink?”
You: “Yes, I’ll have [drink].”
- پیشخدمت: “این هم منوی شما. برای شروع نوشیدنی میل دارید؟”
- شما: “بله، من [نوشیدنی] می خواهم.”
اصطلاحات سفارش غذا (Ordering Food)
You: “I’d like to order [appetizer/main course/dessert], please.”
- شما: “می خواهم [پیش غذا/ غذای اصلی/ دسر] سفارش بدهم.”
اگر در مورد یک غذا سؤالی دارید، می توانید بپرسید:
“What do you recommend?”
“توصیه شما چیست؟”
ایجاد تغییراتی در منو (Making Changes to the Menu)
You: “Is it possible to add [extra item] to the [dish]?”
Waiter: “Certainly, we can do that for you.”
- شما: “آیا می توان [مورد اضافی] را به [ظروف] اضافه کرد؟”
- پیشخدمت: “مطمئناً، ما می توانیم این کار را برای شما انجام دهیم.”
بررسی موجود بودن غذای خاص (Checking for Availability)
You: “Is the [dish] available today?”
Waiter: “Let me check. Yes, it’s available.”
- شما: “آیا [غذای خاص] امروز موجود است؟”
- پیشخدمت: “اجازه دهید بررسی کنم. بله، موجود است.”
درخواست های ویژه (Special Requests)
You: “Can I have [dish] without [ingredient], please?”
- شما: “لطفا می توانم [غذای خاص] را بدون [مواد خاص] داشته باشم؟”
اگر حساسیت های غذایی دارید از این عبارت می توانید استفاده کنید:
“I’m allergic to [ingredient], can you ensure it’s not in my meal?”
“من به [مواد] حساسیت دارم، آیا می توانید مطمئن شوید که در وعده غذایی من نباشد؟”
تایید سفارش (Confirming the Order)
Waiter: “So, you’d like [dish] without [ingredient], is that correct?”
You: “Yes, that’s right.”
- پیشخدمت: “پس، شما [غذای خاص] را بدون [مواد خاص] می خواهید، درست است؟”
- شما: “بله، درست است.”
درخواست های اضافی (Additional Requests)
You: “Could I also get [extra item] on the side, please?”
- شما: “لطفاً می توانم [مورد اضافی] را نیز در کنارش بگیرم؟”
بیان ترجیحات (Expressing Preferences)
You: “I prefer my steak [rare/ medium rare/ medium/ well-done], please.”
- شما: “من استیک خود را ترجیح می دهم [کم/ تا حدودی کم/ متوسط/ خوب کباب شود]، لطفا.”
You: “I prefer [grilled/ baked/ steamed] dishes. What do you recommend?”
- شما: “من غذا های [گریل/ پخته شده/ بخار پز] را ترجیح می دهم. شما چه چیزی را توصیه می کنید؟”
اگر از ترجیحات خود مطمین نیستید با عبارت زیر می توانید نظر سرآشپز را بپرسید:
“What is the chef’s specialty?”
“نظر سرآشپز چیست؟”
پرس و جو در مورد مواد تشکیل دهنده (Inquiring about Ingredients)
You: “Could you tell me what’s in the [dish]?”
- شما: “می توانید به من بگویید در [ظروف] چه چیز هایی هست؟”
اگر منع غذایی دارید از عبارت زیر استفاده کنید:
“Are there any nuts in this dish? I’m allergic.”
“آیا در این غذا آجیل وجود دارد؟ من حساسیت دارم.”
You: “I have a [specific allergy]. Can you help me choose a dish that’s safe for me?”
Waiter: “Of course. Our staff is trained to accommodate allergies. I’ll guide you through the menu.”
- شما: “من یک [آلرژی خاص] دارم. آیا می توانید به من کمک کنید ظرفی را انتخاب کنم که برای من بی خطر باشد؟”
- پیشخدمت: “البته. کارکنان ما برای مقابله با آلرژی آموزش دیده اند. من شما را از طریق منو راهنمایی می کنم.”
ابراز رضایت (Expressing Satisfaction)
You: “Please let the chef know that the [dish] was excellent.”
- شما: “لطفاً به سرآشپز اطلاع دهید که [غذا] عالی بود.”
You: “Everything was wonderful. Thank you!”
Waiter: “I’m glad you enjoyed your meal.”
- شما: “همه چیز فوق العاده بود. ممنون!”
- پیشخدمت: “خوشحالم که از غذایتان لذت بردید.”
You: “Thank you for your recommendations.”
You: “I really appreciate your attentive service.”
- شما: “از توصیه های شما متشکرم.”
- شما: “من واقعا از خدمات جذاب شما قدردانی می کنم.”
درخواست توصیه (Asking for Recommendations)
You: “I’m always interested in trying the chef’s specialties. What would you recommend today?”
- شما: “من همیشه علاقه مندم که توصیه های سرآشپز را امتحان کنم. امروز چه چیزی را توصیه می کنید؟”
You: “What’s your most popular [appetizer/ main course/ dessert]?”
Waiter: “Many customers enjoy our [recommended dish].”
- شما: “محبوب ترین [پیش غذا/ غذای اصلی/ دسر] شما چیست؟”
- پیشخدمت: “بسیاری از مشتریان از [غذای پیشنهادی] ما لذت می برند.”
You: “Do you have any daily specials or chef’s recommendations today?”
Waiter: “Yes, we have [special dishes] available.”
- شما: “آیا امروز غذا های ویژه روزانه یا توصیه های سرآشپز دارید؟”
- پیشخدمت: “بله، ما [ظروف ویژه] در دسترس داریم.”
You: “We’re new to the area. What are the local specialties you would recommend?”
- شما: “ما تازه وارد این منطقه شده ایم. چه غذا های محلی را توصیه می کنید؟”
بحث در مورد سایز غذا (Discussing Portions)
You: “Are the portions here typically large?”
Waiter: “Our portions are generous, but you can also order smaller sizes.”
- شما: “آیا سایز های غذا اینجا معمولاً بزرگ هستند؟”
- پیشخدمت: ” سایز های غذا های ما به اندازه کافی است، اما می توانید اندازه های کوچکتر نیز سفارش دهید.”
حل یک مشکل (Dealing with a Problem)
You: “I’m sorry, but there seems to be a mistake with my order.”
Waiter: “I apologize for the inconvenience. We’ll fix that right away.”
- شما: “متاسفم، اما به نظر می رسد اشتباهی در سفارش من وجود دارد.”
- پیشخدمت: “از ناراحتی پیش آمده عذرخواهی می کنم. ما فوراً آن را برطرف خواهیم کرد.”
بررسی سطح ادویه (Checking for Spice Level)
You: “How spicy is the [dish]? I can handle mild to moderate spice.”
Waiter: “We can adjust the spice level to your preference.”
- شما: “[غذا] چقدر تند است؟ من می توانم ادویه ملایم تا متوسط را تحمل کنم.”
- پیشخدمت: “ما می توانیم سطح ادویه را به دلخواه شما تنظیم کنیم.”
You: “I’m sensitive to spicy food. Can you recommend something mild?”
- شما: “من به غذا های تند حساس هستم، می توانید چیزی ملایم را توصیه کنید؟”
دسر، قهوه، نوشیدنی (Dessert, Coffee and Beverages)
You: “Could we see the dessert menu?”
Waiter: “Certainly. Would you like coffee or tea with that?”
- شما: “آیا می توانیم منوی دسر را ببینیم؟”
- پیشخدمت: “مطمئنا. آیا با آن قهوه یا چای میل داری؟”
You: “I’ll have a [specific drink], please.”
If you’re not ready to order drinks: “We’ll just start with water for now, please.”
- شما: “لطفاً یک [نوشیدنی خاص] بیاورید.”
- اگر برای سفارش نوشیدنی آماده نیستید: “در حال حاضر فقط با آب شروع کنیم.”
بررسی زمان انتظار (Checking on Wait Time)
You: “How long does the [dish] take to prepare?”
Waiter: “It usually takes about [estimated time]. Is that okay?”
- شما: “چقدر طول می کشد تا [غذا] آماده شود؟”
- پیشخدمت: “معمولاً [زمان تخمینی] طول می کشد. اشکالی ندارد؟”
منوی کودکان (Kids’ Menu)
You: “Do you have a kids’ menu?”
- شما: “آیا منوی کودکان دارید؟”
اگر می خواهید بپرسید که پیشنهاد ویژه ای برای کودکان وجود دارد یا نه، از این عبارت استفاده کنید:
“Are there any promotions for kids’ meals?”
“آیا برای وعده های غذایی کودکان تخفیفی وجود دارد؟”
گزینه های گیاهخواری یا وگن (Vegetarian or Vegan Options)
You: “I’m vegetarian/ vegan. What options do you have on the menu?”
Waiter: “We have a variety of vegetarian/ vegan dishes, and I can recommend a few if you’d like.”
- شما: “من گیاهخوار/ وگن هستم. چه گزینه هایی در منو دارید؟”
- پیشخدمت: “ما انواع غذا های گیاهی/ وگن داریم و در صورت تمایل می توانم تعدادی را به شما توصیه کنم.”
اشتراک غذا (Sharing Dishes)
You: “We’d like to share the [appetizer/ main course]. Is that possible?”
Waiter: “Certainly, we can provide an extra plate.”
- شما: “ما می خواهیم [پیش غذا/ غذای اصلی] را به اشتراک بگذاریم. آیا این امکان وجود دارد؟”
- پیشخدمت: “مطمئناً، ما می توانیم یک بشقاب اضافی برایتان بیاوریم.”
جشن گرفتن یک مناسبت خاص (Celebrating a Special Occasion)
You: “We’re celebrating [occasion]. Do you have any special recommendations or desserts?”
- شما: “ما داریم [به مناسبت] جشن می گیریم. توصیه یا دسر خاصی دارید؟”
ابراز عجله (Expressing Urgency)
You: “We’re a bit pressed for time. Could you expedite our order?”
Waiter: “Absolutely, we’ll prioritize your order.”
- شما: “ما کمی تحت فشار هستیم. آیا می توانید سفارش ما را سریع تر حاضر کنید؟”
- پیشخدمت: “حتما، ما سفارش شما را در اولویت قرار می دهیم.”
مذاکره سفارشی سازی (Negotiating Customizations)
You: “I’d like the [dish], but can I substitute [ingredient] for [another ingredient]?”
Waiter: “Certainly, we can make that substitution for you.”
- شما: “من [غذا] را می خواهم، اما آیا می توانم [مواد] را جایگزین [مواد دیگر] کنم؟”
- پیشخدمت: “مطمئناً، ما می توانیم آن تعویض را برای شما انجام دهیم.”
گپ کوتاه (Engaging in Small Talk)
You: “How long have you been working here? Any dishes you particularly enjoy?”
Waiter: “I’ve been here for [duration]. I really like the [dish].”
- شما: “چه مدت است که اینجا کار می کنید؟ غذا هایی که به طور خاص از آن لذت می برید، چیست؟”
- پیشخدمت: “من برای [مدت] اینجا بودم. [غذا] را خیلی دوست دارم.”
پرداخت صورتحساب (Paying the Bill)
You: “Can we have the bill, please?”
Waiter: “Certainly. Here you go.”
- شما: “لطفا می توانیم صورتحساب را داشته باشیم؟”
- پیشخدمت: “مطمئناً.
درخواست صورت حساب های جداگانه (Asking for Separate Checks)
You: “Could we have separate checks, please?”
Waiter: “Certainly. I’ll take care of that for you.”
- شما: “لطفاً می توانیم صورت حساب های جداگانه ای داشته باشیم؟”
- پیشخدمت: “مطمئناً. من به این مورد حواسم خواهد بود.”
ترک کردن رستوران (Leaving)
You: “Thank you for the meal. It was delicious.”
Waiter: “You’re welcome. Have a great day!”
- شما: “ممنون بابت غذا، خوشمزه بود.”
- پیشخدمت: “خوش آمدید. روز خوبی داشته باشید!”
با خیال راحت این عبارت ها را بر اساس ترجیحات خود ترکیب کرده و با رستوران خاصی که در آن هستید مطابقت دهید. به یاد داشته باشید که مؤدب باشید، از «لطفا» و «متشکرم» مکرر استفاده کنید و در صورت نیاز از درخواست توضیح دریغ نکنید. نوش جان!
سخن پایانی
آموزشگاه زبان انگلیسی راشد یکی از تخصصی ترین و بهترین آموزشگاه های زبان مشهد است و با شعب متعدد، اساتید متخصص و مجرب، کادر آموزشی حرفه ای و مجوز رسمی مشغول به برگزاری تمام دوره های آموزشی زبان های خارجی دنیا ازجمله زبان انگلیسی، زبان فرانسه، زبان آلمانی، زبان ترکی استانبولی، زبان چینی، زبان کر ای، زبان ژاپنی، زبان اسپانیایی، زبان ایتالیایی، زبان عربی و … است.
در راشد مشهد دوره های آمادگی آزمون آیلتس و تافل، آزمون های اصلی تافل کودک و نوجوان با ارائه مدرک معتبر بین المللی برگزار می شود. شرکت در کلاس های فری دیسکاشن به طور منظم و هفتگی در تمامی شعب با ثبت نام تک جلسه ای ممکن بوده و به علاوه کلاس های تحلیل فیلم، گزارشگری فوتبال، فانگلیش و بسیاری از برنامه های فان و آموزنده در بخش زبان های خارجی نیز دایر می باشد. راشد برای آموزش انگلیسی به تمامی سنین و سطوح برنامه دارد و این آموزش از سن 2 سالگی به کودکان با روش مونته سوری شروع می شود. کلاس ها به صورت خصوصی و عمومی، آنلاین و حضوری، ترمیک و فشرده با کیفیتی بالا و قیمتی بسیار مناسب برگزار می شوند.
اگر تمایل به دریافت اطلاعات بیشتری در مورد دورههای آموزشی یا تخصص اشتغال و مهاجرت دارید میتوانید از راه های ارتباطی زیر استفاده نمایید.
برای آشنایی با جزئیات دوره ها همین امروز به وب سایت موسسه آموزش های بین المللی راشد مراجعه فرمایید و یا با مشاوران ما در شعب راشد تماس بگیرید.
مطالب زیر را حتما بخوانید
-
آزمون آلمانی چی بدیم ؟ ÖSD Telc Goethe
1.42k بازدید
-
آموزش حسابداری برای بازار کار: از صفر تا استخدام
1.72k بازدید
-
ورکشاپ طراحی کاراکتر بازی؛ ورود به دنیای خلاقیت دیجیتال برای نوجوانان و جوانان
1.71k بازدید
-
۱۰ راهکار برای دو زبانه شدن کودک
2.32k بازدید
-
تقویت حافظه بلند مدت کودکان با یادگیری زبان انگلیسی
2.28k بازدید
-
8 فعالیت و بازی سرگرم کننده برای آموزش لغات زبان
2.3k بازدید


دیدگاهتان را بنویسید